ご連絡先
 
email: info[at]first-trans.info または sales[at]acima.co.jp

  ※[at]を@に代えてください。
Tel:  03-5860-8451

※お電話でのお問い合わせの際、担当者の携帯番号をご存知のお客様は、

直接担当者携帯までご連絡いただけますとスムーズです。

© 2023 by Acima Corporation. Proudly created with Wix.com
 

FOLLOW US:

  • s-facebook
  • Twitter Metallic

Office Hours / Contact Information
 
Our office hours are from 9am to 6pm 

Monday through Friday (JST/UTC+9)
(Contact us 24/7/365 via emails)
Phone:+81(0)3.5860.8451
Skype: Acimacorporation
LINE: line.acima

Hello from Tokyo Japan!!

 

First Translation provides high quality translation services from any languages including English, Spanish, Korean, Chinese, and other major languages into Japanese, as well as translation from Japanese into any languages at a highly competitive price!


How do we do it:

-- With the cost-efficient use of Japan's Advanced IT technologies, not only have we been able to improve the efficiency of our entire operations, we have also been able to reduce the cost of our back-office operations.

Why Choose us

 

-Over 200 highly skilled and well educated Native Japanese Translators ready to start your project.
-English speaking sales representatives available!
-We accept rush work (Additional fee may apply)
-Free quote
-Free Translation Declaration Letter for translation of public documents

 

Languages Handled

 

Japanese, English (American and British), French, German, Spanish (Spain and Latin America), Italian, Russian, Portuguese (Portugal and Brazil), Norwegian, Swedish, Danish, Finnish, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Croatian, Slovenian, Romanian, Albanian, Lithuanian, Latvian, Estonian, Hungarian, Dutch, Greek, Icelandic, Flemish, Yiddish, Chinese (Cantonese, Mandarin, Shanghai dialect), Korean, Mongolian, Thai, Indonesian, Malay, Vietnamese, Tagalog, Burmese, Cambodian, Nepali, Lao, Bengali, Arabic, Persian, Turkish, Hindi, Malayalam, Tamil, Urdu, Dari, Hebrew, Tamil, Sinhali, Siswati, Swahili, Somali, Tshivenda, Xitsonga, Amharic, etc.


Almost all of the above languages can be rendered in digital form for e-mail delivery, website preparation, etc. Please inquire us for more details.
First Translation is confident that the direct involvement of its staff, with their rich experience in document preparation, design and printing, will ensure results that match your expectations.
*For other languages, feel free to Contact us for availability.

Testimonials

 

"I have been very impressed with the quality and customer service. I will definitely be contacting you again" -R.M


"Thank you so much. I would definitely use your service again." -S.T

 

"It was my first time using your service and I am very satisfied with the quality as well. Thanks alot!!" -A.H

 

"I highly recommend First Translation to everyone! Definitely the best translation agency in Japan!! Thanks guys!! Looking forward to working with you soon!" -R.M

 

"Your service is professional both in text and technical aspects, not to mention your fast delivery. I will definitely pass the word around to my colleagues." - N.T

 

"We've been very happy with your service, especially with the speed and the accuracy of First Translation. Their team are friendly, efficient and a pleasure to work with! Thanks guys!!" - NSC
 

Fields covered

 

Accounting, advertising(TV, radio, newspapers), agriculture, architecture, art,art history, astronomy, automotive engineering, aviation, banking, biology, business correspondence, business terminology, chemistry, communications, computing, conservation (ecology), construction, contracts, cookery, cosmetics, crime, culture, defence, documentary programmes, domestic, products, economics, education, eleague(e-sports) electrical engineering, electronic, engineering, finance, fine arts, food, food industry, forest management, game, geodesy, graphics, handbooks, health education, rehabilitation, history, humanities, hunting, immigration and refugees, information technology, insurance, intellectual property, international law, international relations, food processing equipment, journals, law, legal terminology, legislation, literature, management, marketing, mathematics, medicalmedicine, metallurgy, military terminology, mining, music, newspaper articles, nuclear energy, offers and contracts, para-science, patents, personal documents, patentpharmacology, philosophy, photography, physics, police, politics, promotions, psychology, quality, reclamation, religion, school, science, shopping, social science, social security, sports, sports medicine, sporting competitions, standardization, standards, technical documentation, technical regulations, telecommunications, television films and serials, textiles, tourism, traffic management, transport, white goods, wood industry, wood working, wood working equipment and more!!

Price and Payment Methods

 

Price:

For Japanese to English / English to Japanese
Eng-->Jpn Translation: 0.09-0.23USD/source word  
Jpn-->Eng Translation: 0.09-0.23USD/source character
Proofread: 0.05USD/source word (character) and up
Native check: 0.05USD/source word (character) and up
                        *Price varies depending on the field and difficulties.
Kosekitohon (Family register) Translaion: Please ask for quote

 

*We issue free Translation declaration. Shipping and handling fee will be charged if you request for a hard copy to be mailed to your home/office.

*Sometimes only a short translation is required. At First Translation, we are more than happy to assist you with small translations into any possible language. We have a minimum charge of 100.00USD (excl. VAT) for any assignment. This applies to both companies and private customers. We tried to avoid raising our minimum rate for a long time but it has unfortunately become inevitable, firstly because every assignment will result in unavoidable administration costs, and secondly because we work with freelance translators and these translators also have their own minimum charge. If you feel this minimum rate is a little too high for your liking, save up some texts before sending them to us. This will help you avoid paying the minimum charge.

For other language pairs, please feel free to contact us!!

 

Payment:

Payment can be made through one of the following methods: 

 

-Bank Transfer (Additional fees apply for oversea remittances.)
-PayPal/Skrill (Moneybookers)
-Credit Card (MasterCard, Visa, American Express, JCB)

 

First translation is proudly operated by Acima Corporation, one of the fastest growing international consulting firms in Japan. For more information about our companies, visit our website: acimacorporation.com

Online Tourist Information Center for Japan Visitors

Acima Corporation provides Online Tourist Information Center for Japan Visitors for free of charge to all visitors to Japan. (English-only.) Do you need a help finding a way around? Looking for a fun entertainment for the night? Need support finding a restaurant for romantic dinner? We're here to help you find the information you need.